Abstract is missing.
- The statistical approach to natural language processing: Achievements and open problemsHermann Ney. 19 [doi]
- Compositionality in (high-dimensional) spaceMarco Baroni. 20 [doi]
- Data-driven knowledge extraction for the food domainMichael Wiegand, Benjamin Roth, Dietrich Klakow. 21-29 [doi]
- Integrating viewpoints into newspaper opinion mining for a media response analysisThomas Scholz, Stefan Conrad. 30-38 [doi]
- A supervised POS tagger for written Arabic social networking corporaRania Al-Sabbagh, Roxana Girju. 39-52 [doi]
- NLP workflow for on-line definition extraction from English and Slovene text corporaSenja Pollak, Anze Vavpetic, Janez Kranjc, Nada Lavrac, Spela Vintar. 53-60 [doi]
- Projecting semantic roles via Tai mappingsHector-Hugo Franco-Penya, Martin Emms. 61-69 [doi]
- Automatic Identification of motion verbs in WordNet and FrameNetParvin Sadat Feizabadi, Sebastian Padó. 70-79 [doi]
- WordNet-based lexical simplification of a documentS. Rebecca Thomas, Sven Anderson. 80-88 [doi]
- Adding nominal spice to SALSA - frame-semantic annotation of German nouns and verbsInes Rehbein, Josef Ruppenhofer, Caroline Sporleder, Manfred Pinkal. 89-97 [doi]
- Semantic analysis in word vector spaces with ICA and feature selectionTiina Lindh-Knuutila, Jaakko J. Väyrynen, Timo Honkela. 98-107 [doi]
- Aggregating skip bigrams into key phrase-based vector space model for web person disambiguationJian Xu, Qin Lu, Zhengzhong Liu. 108-117 [doi]
- Named entity recognition: Exploring featuresMaksim Tkachenko, Andrey Simanovsky. 118-127 [doi]
- Mention detection: First steps in the development of a Basque coreference resolution systemAnder Soraluze, Olatz Arregi, Xabier Arregi, Klara Ceberio, Arantza Díaz de Ilarraza. 128-136 [doi]
- Phonetically aided syntactic parsing of spoken languageZeeshan Ahmed, Peter Cahill, Julie Carson-Berndsen. 137-144 [doi]
- Linguistic analyses of the LAST MINUTE corpusDietmar Rösner, Manuela Kunze, Mirko Otto, Jörg Frommer. 145-154 [doi]
- S-restricted monotone alignmentsSteffen Eger. 155-164 [doi]
- Use of linguistic features for improving English-Persian SMTZakieh Shakeri, Neda Noormohammadi, Shahram Khadivi, Noushin Riahi. 165-173 [doi]
- A semantic similarity measure based on lexico-syntactic patternsAlexander Panchenko, Olga Morozova, Hubert Naets. 174-178 [doi]
- A multi-level annotation model for fine-grained opinion detection in German blog commentsBianka Trevisan, Melanie Neunerdt, Eva-Maria Jakobs. 179-188 [doi]
- Robust processing of noisy web-collected dataJelke Bloem, Michaela Regneri, Stefan Thater. 189-193 [doi]
- Navigating sense-aligned lexical-semantic resources: The web interface to UBYIryna Gurevych, Michael Matuschek, Tri-Duc Nghiem, Judith Eckle-Kohler, Silvana Hartmann, Christian M. Meyer. 194-198 [doi]
- Using information retrieval technology for a corpus analysis platformCarsten Schnober. 199-207 [doi]
- Three approaches to finding valence compoundsYannick Versley, Anne Brock, Verena Henrich, Erhard W. Hinrichs. 208-212 [doi]
- A computational semantic analysis of gradable adjectivesMantas Kasperavicius. 213-217 [doi]
- Extending dependency treebanks with good sentencesAlexander Volokh, Günter Neumann. 218-222 [doi]
- Using subcategorization frames to improve French probabilistic parsingAnthony Sigogne, Matthieu Constant. 223-227 [doi]
- Statistical denormalization for Arabic textMohammed Moussa, Mohammed Fakhr, Kareem Darwish. 228-232 [doi]
- Automatic identification of language varieties: The case of PortugueseMarcos Zampieri, Binyam Gebrekidan Gebre. 233-237 [doi]
- Extending the STTS for the annotation of spoken languageInes Rehbein, Sören Schalowski. 238-242 [doi]
- Comparing variety corpora with vis-à-vis - A prototype system presentationStefanie Anstein. 243-247 [doi]
- Selecting features for domain-independent named entity recognitionMaksim Tkachenko, Andrey Simanovsky. 248-253 [doi]
- Ambiguity in German connectives: A corpus studyAngela Schneider, Manfred Stede. 254-258 [doi]
- Corpus-based acquisition of German event- and object-denoting nounsStefan Gorzitze, Sebastian Padó. 259-263 [doi]
- Emotions and creative languageCarlo Strappavara. 268 [doi]
- Unsupervised sentiment analysis with a simple and fast Bayesian model using Part-of-Speech feature selectionChristian Scheible, Hinrich Schütze. 269-273 [doi]
- Sentiment analysis for media reputation researchSamuel Läubli, Mario Schranz, Urs Christen, Manfred Klenner. 274-281 [doi]
- Opinion analysis: The effect of negation on polarity and intensityLei Zhang, Stéphane Ferrari, Patrice Enjalbert. 282-290 [doi]
- Domain-specific variation of sentiment expressions: A methodology of analysis for academic writingStefania Degaetano-Ortlieb, Elke Teich, Ekaterina Lapshinova-Koltunski. 291-295 [doi]
- Creating annotated resources for polarity classification in CzechKaterina Veselovská, Jan Hajic, Jana Sindlerová. 296-304 [doi]
- A phrase-based opinion list for the German languageSven Rill, Sven Adolph, Johannes Drescher, Dirk Reinel, Jörg Scheidt, Oliver Schütz, Florian Wogenstein, Roberto V. Zicari, Nikolaos Korfiatis. 305-313 [doi]
- Opinion mining in an informative corpus: Building lexiconsPatrice Enjalbert, Lei Zhang, Stéphane Ferrari. 314-318 [doi]
- What is the meaning of 5 *'s? An investigation of the expression and rating of sentimentDaniel Hardt, Julie Wulff. 319-326 [doi]
- Rule-based normalisation of historical text - A diachronic studyEva Pettersson, Beáta Megyesi, Joakim Nivre. 333-341 [doi]
- Manual and semi-automatic normalization of historical spelling - case studies from Early New High GermanMarcel Bollmann, Stefanie Dipper, Julia Krasselt, Florian Petran. 342-350 [doi]
- The Sketch Engine as infrastructure for historical corporaAdam Kilgarriff, Milos Husák, Robyn Woodrow. 351-356 [doi]
- Evaluating a post-editing approach for handwriting transcriptionVerónica Romero, Joan-Andreu Sánchez, Nicolás Serrano, Enrique Vidal. 357-364 [doi]
- bokstaffua, bokstaffwa, bokstafwa, bokstaua, bokstawa ... Towards lexical link-up for a corpus of Old SwedishYvonne Adesam, Malin Ahlberg, Gerlof Bouma. 365-369 [doi]
- Automatic extraction of potential examples of semantic change using lexical setsKarin Cavallin. 370-377 [doi]
- Automatic classification of folk narrative genresDong Nguyen, Dolf Trieschnigg, Theo Meder, Mariët Theune. 378-382 [doi]
- The DTA 'base format': A TEI-subset for the compilation of interoperable corporaAlexander Geyken, Susanne Haaf, Frank Wiegand. 383-391 [doi]
- Building an old Occitan corpus via cross-Language transferOlga Scrivner, Sandra Kübler. 392-400 [doi]
- Digitised historical text: Does it have to be mediOCRe?Beatrice Alex, Claire Grover, Ewan Klein, Richard Tobin. 401-409 [doi]
- Comparison of named entity recognition tools for raw OCR textKepa Joseba Rodriquez, Mike Bryant, Tobias Blanke, Magdalena Luszczynska. 410-414 [doi]
- From semi-automatic to automatic affix extraction in Middle English corpora: Building a sustainable database for analyzing derivational morphology over timeHagen Peukert. 415-423 [doi]
- The reference corpus of Late Middle English scientific proseJavier Calle Martín, Laura Esteban-Segura, Teresa Marqués-Aguado, Antonio Miranda García. 424-432 [doi]
- The construction of a catalog of Brazilian Portuguese verbsMárcia Cançado, Luisa Godoy, Luana Amaral. 438-445 [doi]
- Comparing Czech and Russian valency on the material of VALLEXNatalia Klyueva. 446-451 [doi]
- Adding a constructicon to the Swedish resource network of SpråkbankenBenjamin Lyngfelt, Lars Borin, Markus Forsberg, Julia Prentice, Rudolf Rydstedt, Emma Sköldberg, Sofia Tingsell. 452-461 [doi]
- A distributional memory for GermanSebastian Padó, Jason Utt. 462-470 [doi]
- Towards high-accuracy bilingual phrase acquisition from parallel corporaLionel Nicolas, Egon Stemle, Klara Kranebitter. 471-479 [doi]
- Standards for language technology - Relevance and impactGerhard Budin. 484 [doi]
- Standards for the technical infrastructure of language resource repositories: Persistent IdentifiersOliver Schonefeld, Andreas Witt. 485 [doi]
- Standards for the formal representation of linguistic data: An exchange format for feature structuresRainer Osswald. 486-493 [doi]
- Towards standardized descriptions of linguistic features: ISOcat and procedures for using common data categoriesMenzo Windhouwer. 494 [doi]
- Standardizing metadata descriptions of language resources: The Common Metadata Initiative, CMDIThorsten Trippel, Andreas Witt. 495 [doi]
- Standardizing lexical-semantic resources - Fleshing out the abstract standard LMFJudith Eckle-Kohler, Iryna Gurevych. 496-505 [doi]
- A standardized general framework for encoding and exchange of corpus annotations: The Linguistic Annotation Framework, LAFKerstin Eckart. 506-515 [doi]
- Standard for morphosyntactic and syntactic corpus annotation: The Morphosyntactic and the Syntactic Annotation Framework, MAF and SynAFLaurent Romary. 516 [doi]
- Towards standardized lexical semantic corpus annotation: Components of the Semantic Annotation Framework, SemAFTibor Kiss. 517 [doi]
- Towards standards for corpus query: Work on a Lingua Franca for corpus queryElena Frick, Piotr Banski, Andreas Witt. 518 [doi]
- Getting involved into language resource standardization: The map of standards and ways to contribute to ongoing workGottfried Herzog. 519 [doi]