Abstract is missing.
- The Grammatical Environment of Intensifier-Noun Collocations: Insights from Lexical Priming TheoryMoisés Almela-Sánchez, Pascual Cantos-Gómez. 1-14 [doi]
- Towards a Typology of Microsyntactic ConstructionsTania Avgustinova, Leonid L. Iomdin. 15-30 [doi]
- 'Alla finfine sono daccordo': A Corpus-Based Case Study on Italian Adverbial Phrases GrammaticalizationLucia Busso, Margherita Castelli. 31-45 [doi]
- On the Structural Disambiguation of Multi-word TermsMelania Cabezas-García, Pilar León Araúz. 46-60 [doi]
- Phraseology in Specialised Language: A Contrastive Analysis of Mitigation in Academic PapersMaría Luisa Carrió-Pastor. 61-72 [doi]
- "Sword" Metaphors in Nikita Khrushchev's Political RhetoricElena V. Carter. 73-85 [doi]
- Multiword Units and N-Grams Naming FEAR in the Israel-CorpusCarolina Flinz. 86-98 [doi]
- Slovene Multi-word Units: Identification, Categorization, and RepresentationPolona Gantar, Jaka Cibej, Mija Bon. 99-112 [doi]
- Weighted Compositional Vectors for Translating Collocations Using Monolingual CorporaMarcos García, Marcos García-Salido, Margarita Alonso Ramos. 113-128 [doi]
- Phraseological Variation in Spanish Academic WritingMarcos García-Salido. 129-143 [doi]
- Identifying Lexical Bundles for an Academic Writing Assistant in SpanishMarcos García-Salido, Marcos Garcia, Margarita Alonso Ramos. 144-158 [doi]
- Do Online Resources Give Satisfactory Answers to Questions About Meaning and Phraseology?Patrick Hanks, Emma Franklin. 159-172 [doi]
- Translating Manipulated Idioms (EN>ES) in the Word Sketch ScenarioCarlos Manuel Hidalgo-Ternero. 173-186 [doi]
- Nominal Collocations in Scientific English: A Frame-Semantic ApproachEva Lucía Jiménez-Navarro. 187-199 [doi]
- Effects of Statistical Learning Ability on the Second Language Processing of Multiword SequencesElma Kerz, Daniel Wiechmann. 200-214 [doi]
- Converse Phrasemes and Collocations in Czech: The Case of dát 'give' and dostat 'receive'Marie Koprivová. 215-226 [doi]
- Automatic Identification of Academic Phrases for CzechDominika Kováríková, Oleg Kovárík. 227-238 [doi]
- Translation Correspondences of Digressive Discourse Markers in English and Spanish: A Corpus-Based StudyJulia Lavid-López. 239-252 [doi]
- Context-Induced Reinterpretation of Phraseological Verbs - Phrasal Verbs in Late Modern EnglishLjubica Leone. 253-267 [doi]
- Adjectivation of Attributive Nouns in French and Spanish: A Corpus-Based Study of NOUN+clé/clave and NOUN+éclair/relámpago ExpressionsFrançois Maniez. 268-282 [doi]
- MBLA Social Corpus - Multipurpose Multidimensional Corpus on Cyber-LanguageÁlvaro L. Maroto Conde, Manuel Bermúdez Vázquez. 283-298 [doi]
- A Cognitive Modeling Approach on Ironical Phraseology in TwitterBeatriz Martín Gascón. 299-314 [doi]
- Profiling Idioms: - A Sociolexical Approach to the Study of Phraseological PatternsSara Moze, Emad Mohamed. 315-329 [doi]
- Typical Phraseological Units in Poetic Texts - Frequent Concepts in Works of Poetry and How MWUs Lack SynonymsMichael Pace-Sigge. 330-344 [doi]
- Semantic Prosody in Middle Construction Predicates: Exploring Adverb + Verb Collocation in MiddlesMacarena Palma Gutiérrez. 345-359 [doi]
- Classification of the Combinatorial Behavior of Verbs in the Marketing DomainIvanka Rajh, Larisa Grcic Simeunovic. 360-374 [doi]
- "You Took the Word Out of My Mouth": A Morphosyntactic and Semantic Analysis of a Phraseological Lexicon of Colombian SpanishJosé Luis Rojas Díaz, Juan Manuel Pérez Sánchez. 375-390 [doi]
- Translating Emotional Phraseology: A Case StudyJ. Agustín Torijano, Maria Ángeles Recio. 391-403 [doi]
- The Difficult Identification of Multiworld Expressions: From Decision Criteria to Annotated CorporaAgnès Tutin, Emmanuelle Esperança-Rodier. 404-416 [doi]
- The Portrait of Dorian Gray: A Corpus-Based Analysis of Translated Verb + Noun (Object) Collocations in Peninsular and Colombian SpanishM. Victoria Valencia Giraldo, Gloria Corpas Pastor. 417-430 [doi]
- Phraseological Sequences Ending in of in L2 Novice Academic WritingKaterina Vasku, Gabriela Bruhová, Denisa Sebestová. 431-443 [doi]