Cross-Language IR at University of Tsukuba: Automatic Transliteration for Japanese, English, and Korean

Atsushi Fujii, Tetsuya Ishikawa. Cross-Language IR at University of Tsukuba: Automatic Transliteration for Japanese, English, and Korean. In Noriko Kando, Haruko Ishikawa, editors, Proceedings of the Fourth NTCIR Workshop on Research in Information Access Technologies Information Retrieval, Question Answering and Summarization, NTCIR-4, National Center of Sciences, Tokyo, Japan, June 2-4, 2004. National Institute of Informatics (NII), 2004. [doi]

@inproceedings{FujiiI04-0,
  title = {Cross-Language IR at University of Tsukuba: Automatic Transliteration for Japanese, English, and Korean},
  author = {Atsushi Fujii and Tetsuya Ishikawa},
  year = {2004},
  url = {http://research.nii.ac.jp/ntcir/workshop/OnlineProceedings4/CLIR/NTCIR4-CLIR-FujiiA.pdf},
  researchr = {https://researchr.org/publication/FujiiI04-0},
  cites = {0},
  citedby = {0},
  booktitle = {Proceedings of the Fourth NTCIR Workshop on Research in Information Access Technologies Information Retrieval, Question Answering and Summarization, NTCIR-4, National Center of Sciences, Tokyo, Japan, June 2-4, 2004},
  editor = {Noriko Kando and Haruko Ishikawa},
  publisher = {National Institute of Informatics (NII)},
  isbn = {4-86049-030-4},
}