Abstract is missing.
- Front Matter [doi]
- From All Possible Worlds to Small Worlds: A Story of How We Started and Where We Will Go Doing SemanticsKiyong Lee. 1-18 [doi]
- Developing a Deep Grammar of Indonesian within the ParGram Framework: Theoretical and Implementational ChallengesI. Wayan Arka. 19-38 [doi]
- Idiomaticity and Classical Traditions in Some East Asian LanguagesBenjamin K. Tsou. 39-55 [doi]
- Things between Lexicon and GrammarYuji Matsumoto. 56-57 [doi]
- Social Media: Friend or Foe of Natural Language Processing?Timothy Baldwin. 58-59 [doi]
- Towards a Semantic Annotation of English Television News - Building and Evaluating a Constraint Grammar FrameNetEckhard Bick. 60-69 [doi]
- Compositionality of NN Compounds: A Case Study on [N1+Artifactual-Type Event Nouns]Shan Wang, Chu-Ren Huang, Hongzhi Xu. 70-79 [doi]
- Automatic Domain Adaptation for Word Sense Disambiguation Based on Comparison of Multiple ClassifiersKanako Komiya, Manabu Okumura. 80-88 [doi]
- Calculating Selectional Preferences of Transitive Verbs in KoreanSanghoun Song, Jae-Woong Choe. 89-98 [doi]
- Extracting and Visualizing Semantic Relationships from Chinese Biomedical TextQingliang Miao, Shu Zhang, Bo Zhang, Hao Yu. 99-107 [doi]
- Entity Set Expansion using Interactive Topic InformationKugatsu Sadamitsu, Kuniko Saito, Kenji Imamura, Yoshihiro Matsuo. 108-116 [doi]
- Improving Chinese-to-Japanese Patent Translation Using English as Pivot LanguageXianhua Li, Yao Meng, Hao Yu. 117-126 [doi]
- Combining Social Cognitive Theories with Linguistic Features for Multi-genre Sentiment AnalysisHao Li, Yu Chen, Heng Ji, Smaranda Muresan, Dequan Zheng. 127-136 [doi]
- Indonesian Dependency Treebank: Annotation and ParsingNathan Green, Septina Dian Larasati, Zdenek Zabokrtský. 137-145 [doi]
- Handling Indonesian Clitics: A Dataset Comparison for an Indonesian-English Statistical Machine Translation SystemSeptina Dian Larasati. 146-152 [doi]
- Two Types of Nominalization in Japanese as an Outcome of Semantic Tree GrowthTohru Seraku. 153-162 [doi]
- Semantic Distributions of the Color Terms, Black and White in Taiwanese LanguagesHuei-ling Lai, Shu-chen Lu. 163-170 [doi]
- Language Independent Sentence-Level Subjectivity Analysis with Feature SelectionAditya Mogadala, Vasudeva Varma. 171-180 [doi]
- Annotation Scheme for Constructing Sentiment Corpus in KoreanHyopil Shin, Munhyong Kim, Hayeon Jang, Andrew Cattle. 181-190 [doi]
- Lexical Gaps and Lexicalization: Implications for Word Segmentation Systems for Chinese NLPChan-Chia Hsu. 191-198 [doi]
- Extracting Keywords from Multi-party Live ChatsSu Nam Kim, Timothy Baldwin. 199-208 [doi]
- Extracting Networks of People and Places from Literary TextsJohn Lee, Chak Yan Yeung. 209-218 [doi]
- Pre- vs. Post-verbal Asymmetries and the Syntax of Korean RDCDaeho Chung. 219-228 [doi]
- Pattern Matching Refinements to Dictionary-Based Code-Switching Point DetectionNathaniel Oco, Rachel E. O. Roxas. 229-236 [doi]
- An Adaptive Method for Organization Name Disambiguation with Feature ReinforcingShu Zhang, Jianwei Wu, Dequan Zheng, Yao Meng, Hao Yu. 237-245 [doi]
- Predicting Answer Location Using Shallow Semantic Analogical Reasoning in a Factoid Question Answering SystemHapnes Toba, Mirna Adriani, Hisar Maruli Manurung. 246-253 [doi]
- On the Alleged Condition on the Base Verb of the Indirect Passive in JapaneseTomokazu Takehisa. 254-263 [doi]
- Comparing Classifier use in Chinese and JapaneseYue Hui Ting, Francis Bond. 264-271 [doi]
- Nominative-marked Phrases in Japanese Tough ConstructionsAkira Ohtani, Maria del Pilar Valverde Ibañez. 272-279 [doi]
- Emotional Tendency Identification for Micro-blog Topics Based on Multiple CharacteristicsQuanchao Liu, Chong Feng, Heyan Huang. 280-288 [doi]
- Product Name Classification for Product Instance DistinctionHye-Jin Min, Jong C. Park. 289-298 [doi]
- Automatic Detection of Gender and Number Agreement Errors in Spanish Texts Written by Japanese LearnersMaria del Pilar Valverde Ibañez, Akira Ohtani. 299-307 [doi]
- A Reranking Approach for Dependency Parsing with Variable-sized Subtree FeaturesMo Shen, Daisuke Kawahara, Sadao Kurohashi. 308-317 [doi]
- Applying Statistical Post-Editing to English-to-Korean Rule-based Machine Translation SystemKi-Young Lee, Young Gil Kim. 318-324 [doi]
- A Model of Vietnamese Person Named Entity Question Answering SystemMai-Vu Tran, Duc-Trong Le, Xuan-Tu Tran, Tien-Tung Nguyen. 325-332 [doi]
- Towards a Semantic Annotation of English Television News - Building and Evaluating a Constraint Grammar FrameNetShaohua Yang, Hai Zhao, Bao-Liang Lu. 333-342 [doi]
- Emotion Estimation from Sentence Using Relation between Japanese Slangs and Emotion ExpressionsKazuyuki Matsumoto, Kenji Kita, Fuji Ren. 343-350 [doi]
- Can Word Segmentation be Considered Harmful for Statistical Machine Translation Tasks between Japanese and Chinese?Jing Sun, Yves Lepage. 351-360 [doi]
- Introduction of a Probabilistic Language Model to Non-Factoid Question Answering Using Example Q&A PairsKosuke Yoshida, Taro Ueda, Madoka Ishioroshi, Hideyuki Shibuki, Tatsunori Mori. 361-370 [doi]
- Answering Questions Requiring Cross-passage EvidenceKisuh Ahn, Hee-Rahk Chae. 371-380 [doi]
- Thai Sentence Paraphrasing from the Lexical ResourceKrittaporn Phucharasupa, Ponrudee Netisopakul. 381-390 [doi]
- Anaphora Annotation in Hindi Dependency TreeBankPraveen Dakwale, Himanshu Sharma, Dipti Misra Sharma. 391-400 [doi]
- Improving Statistical Machine Translation with Processing Shallow ParsingHoai-Thu Vuong, Vinh van Nguyen, Viet-Hong Tran, Akira Shimazu. 401-407 [doi]
- Psycholinguistics, Lexicography, and Word Sense DisambiguationOi Yee Kwong. 408-417 [doi]
- Thought De se, first person indexicals and Chinese reflexive zijiYingying Wang, Haihua Pan. 418-427 [doi]
- The Headedness of Mandarin Chinese Serial Verb Constructions: A Corpus-Based StudyJingxia Lin, Chu-Ren Huang, Huarui Zhang, Hongzhi Xu. 428-435 [doi]
- Japanese Pseudo-NPI Dare-mo as an "Unrestricted" Universal QuantifierKatsuhiko Yabushita. 436-445 [doi]
- Automatic Tripartite Classification of Intransitive VerbsNitesh Surtani, Soma Paul. 446-455 [doi]
- The Transliteration from Alphabet Queries to Japanese Product NamesRieko Tsuji, Yoshinori Nemoto, Wimvipa Luangpiensamut, Yuji Abe, Takeshi Kimura, Kanako Komiya, Koji Fujimoto, Yoshiyuki Kotani. 456-462 [doi]
- Classifying Dialogue Acts in Multi-party Live ChatsSu Nam Kim, Lawrence Cavedon, Timothy Baldwin. 463-472 [doi]
- Syntax-semantics mapping of locative argumentsSeungho Nam. 473-480 [doi]
- Deep Lexical Acquisition of Type Properties in Low-resource Languages: A Case Study in WambayaJeremy Nicholson, Rachel Nordlinger, Timothy Baldwin. 481-490 [doi]
- Chinese Sentiments on the Clouds: A Preliminary Experiment on Corpus Processing and Exploration on Cloud ServiceShu-Kai Hsieh, Yu-Yun Chang, Meng-Xian Shih. 491-497 [doi]
- Cross-Lingual Topic Alignment in Time Series Japanese / Chinese NewsShuo Hu, Yusuke Takahashi, Liyi Zheng, Takehito Utsuro, Masaharu Yoshioka, Noriko Kando, Tomohiro Fukuhara, Hiroshi Nakagawa, Yoji Kiyota. 498-507 [doi]
- A CRF Sequence Labeling Approach to Chinese Punctuation PredictionYanqing Zhao, Chaoyue Wang, Guohong Fu. 508-514 [doi]
- Analysis of Social and Expressive Factors of Requests by Methods of Text MiningDasa Munková, Michal Munk, Zuzana Fraterova, Beáta Duracková. 515-524 [doi]
- Set Expansion using Sibling Relations between Semantic CategoriesSho Takase, Naoaki Okazaki, Kentaro Inui. 525-534 [doi]
- Building a Diverse Document Leads Corpus Annotated with Semantic RelationsMasatsugu Hangyo, Daisuke Kawahara, Sadao Kurohashi. 535-544 [doi]
- Text Readability Classification of Textbooks of a Low-Resource LanguageZahurul Islam, Alexander Mehler, Md. Rashedur Rahman. 545-553 [doi]
- Hybrid Approach for the Interpretation of Nominal Compounds using OntologySruti Rallapalli, Soma Paul. 554-563 [doi]
- Improved Constituent Context Model with FeaturesYun Huang, Min Zhang, Chew Lim Tan. 564-573 [doi]
- Accuracy and robustness in measuring the lexical similarity of semantic role fillers for automatic semantic MT evaluationAnand Karthik Tumuluru, Chi-kiu Lo, Dekai Wu. 574-581 [doi]
- Type Construction of Event Nouns in Mandarin ChineseShan Wang, Chu-Ren Huang. 582-591 [doi]
- On Interpretation of Resultative Phrases in JapaneseTsuneko Nakazawa. 592-601 [doi]
- Event Coercion of Mandarin Chinese Temporal Connective hou 'after'Zuoyan Song. 602-608 [doi]
- To Construct the Interpretation Templates for the Chinese Noun Compounds Based on Semantic Classes and Qualia StructuresXue Wei, Yulin Yuan. 609-619 [doi]
- Compositional Mechanisms of Japanese Numeral ClassifiersMiho Mano. 620-625 [doi]
- Psych-Predicates: How They Are DifferentChungmin Lee. 626-631 [doi]
- The Role of Qualia Structure in Mandarin Children Acquiring Noun-modifying ConstructionsZhaojing Liu, Angel Wing-shan Chan. 632-639 [doi]
- Gap in "Gapless" Relative Clauses in Korean and Other Asian LanguagesJeong-Shik Lee, Chungmin Lee. 640-645 [doi]