Abstract is missing.
- Front Matter [doi]
- ORTOLANG an infrastructure for sharing of written and speech language resources (ORTOLANG : une infrastructure de mutualisation de ressources linguistiques écrites et orales) [in French]Jean-Marie Pierrel. 1-2 [doi]
- Utilisabilité d'une ressource propriétaire riche dans le cadre de la classification de documents [in French]Baptiste Chardon, Louis Saint-Maxent, Patrick Séguéla. 3-8 [doi]
- CFAsT: Content-Finder AssistanT [in French]Romain Laroche. 9-10 [doi]
- Kawâkib, a Tool Providing Feedback Between Grammar and Arabic Corpus for the Building of a Theoritical Model (Démonstration de Kawâkib, outil permettant d'assurer le feedback entre grammaire et corpus arabe pour l'élaboration d'un modèle théorique) [in French]André Jaccarini, Christian Gaubert. 11-12 [doi]
- OWI.Chat : a semantic assistance for chat customer service agents (OWI.Chat : Assistance sémantique pour un conseiller Chat, grâce à la théorie OWI) [in French]Christophe Dany, Ilhème Ghalamallah. 13-14 [doi]
- ZOMBILINGO: eating heads to perform dependency syntax annotation (ZOMBILINGO : manger des têtes pour annoter en syntaxe de dépendances) [in French]Karën Fort, Bruno Guillaume, Valentin Stern. 15-16 [doi]
- Ubiq: a platform for crawling, analyzing and exploiting corpora (Ubiq : une plateforme de collecte, analyse et valorisation des corpus) [in French]François-Régis Chaumartin. 17-18 [doi]
- A Tool for the Automatic Insertion of Diacritics in French (Zodiac : Insertion automatique des signes diacritiques du français) [in French]Fabrizio Gotti, Guy Lapalme. 19-20 [doi]
- The STAM System (Le système STAM) [in French]Mehdi Embarek. 21-22 [doi]
- DictaNum: a dialogue system for numbers dictation (DictaNum : système de dialogue incrémental pour la dictée de numéros.) [in French]Hatim Khouzaimi, Romain Laroche, Fabrice Lefèvre. 23-25 [doi]
- (Much) Faster Construction of SMT Phrase Tables from Large-scale Parallel Corpora (Construction (très) rapide de tables de traduction à partir de grands bi-textes) [in French]Li Gong, Aurélien Max, François Yvon. 26-27 [doi]
- Enia : A customizable multi-domain assistant (Un assistant vocal personnalisable) [in French]Tatiana Ekeinhor-Komi, Hajar Falih, Christine Chardenon, Romain Laroche, Fabrice Lefèvre. 28-29 [doi]
- CELLO: Understanding the responses of data to requests (CELLO : comprendre les réponses des données aux requêtes) [in French]Yannick Chudy, Yann Desalle, Bruno Gaume, Emmanuel Navarro, Pierre Magistry. 30-39 [doi]
- A Named Entity recognizer for French (Un reconnaisseur d'entités nommées du Français) [in French]Yoann Dupont, Isabelle Tellier. 40-41 [doi]