Abstract is missing.
- Un corpus français arboré : quelques interrogationsAnne Abeillé, Lionel Clément, Alexandra Kinyon, François Toussenel. 33-42 [doi]
- Représenter le temps en langue dans le formalisme des graphes conceptuels une approche basée sur les schèmes sémantico-cognitifsTassadit Amghar, Delphine Battistelli, Thierry Charnois. 43-52 [doi]
- Aides à l'analyse pour la construction de banque d'arbres : étude de l'effortNicolas Auclerc, Yves Lepage. 53-62 [doi]
- Atelier ATOLL pour les grammaires d'arbres adjointsFrançois Barthélemy, Pierre Boullier, Philippe Deschamp, Linda Kaouane, Éric Villemonte de la Clergerie. 63-72 [doi]
- Modèle d'exploration contextuelle pour l'analyse sémantique de textesSlim Ben Hazez, Jean-Pierre Desclés, Jean-Luc Minel. 73-82 [doi]
- Intégration probabiliste de sens dans la représentation de textesRomaric Besançon, Antoine Rozenknop, Jean-Cédric Chappelier, Martin Rajman. 83-91 [doi]
- Les n-grams de caractères pour l'aide à l'extraction de connaissances dans des bases de données textuelles multilinguesIsmaïl Biskri, Sylvain Delisle. 92-101 [doi]
- Dépendances à distance dans les grammaires de propriétés : l'exemple des disloquéesPhilippe Blache. 102-111 [doi]
- L'interrogation de bases de données comme application des classes d'objetsBéatrice Bouchou, Julien Lerat, Denis Maurel. 112-121 [doi]
- Etiquetage prosodique semi-automatique des corpus orauxEstelle Campione, Jean Véronis. 122-131 [doi]
- Grammaire à substitution d'arbre de complexité polynomiale : un cadre efficace pour DOPJean-Cédric Chappelier, Martin Rajman. 132-141 [doi]
- Aggregation by Conflation of Quasi-Synonymous Units in Author AbstractingChoy-Kim Chuah. 142-151 [doi]
- Utilisation des entités nommées et des variantes terminologiques dans un système de question-réponseOlivier Ferret, Brigitte Grau, Martine Hurault-Plantet, Gabriel Illouz, Christian Jacquemin. 152-161 [doi]
- Repérage de structures thématiques dans des textesOlivier Ferret, Brigitte Grau, Jean-Luc Minel, Sylvie Porhiel. 162-171 [doi]
- Influence de facteurs stylistiques, syntaxiques et lexicaux sur la réalisation de la liaison en françaisCécile Fougeron, Jean Philippe Goldman, Alicia Dart, Laurence Guélat, Clémentine Jeager. 172-181 [doi]
- Elaboration d'une cascade de transducteurs pour l'extraction des noms de personnes dans les textesNathalie Friburger, Denis Maurel. 182-191 [doi]
- Extraction automatique de motifs syntaxiquesJean-Gabriel Ganascia. 192-201 [doi]
- Compréhension Automatique de la Parole combinant syntaxe locale et sémantique globale pour une CHM portant sur des tâches relativement complexesJérôme Goulian, Jean-Yves Antoine. 202-211 [doi]
- Exploitation de l'expertise humaine dans un processus de constitution de terminologieThierry Hamon, Adeline Nazarenko. 212-221 [doi]
- Analogies morpho-synonymiques. Une méthode d'acquisition automatique de liens morphologiques à partir d'un dictionnaire de synonymesNabil Hathout. 222-231 [doi]
- Synonymies et vecteurs conceptuelsMathieu Lafourcade, Violaine Prince. 232-241 [doi]
- Récupération de segments sous-phrastiques dans une mémoire de traductionPhilippe Langlais, Michel Simard. 242-251 [doi]
- Vers une plate-forme multi-agents pour l'exploration et le traitement linguistiquesThomas Lebarbé. 252-261 [doi]
- Une typologie des énumérations basée sur les structures rhétoriques et architecturales du texteChristophe Luc. 262-271 [doi]
- Désambiguïsation syntaxique des groupes nominaux en anglais médical : étude des structures adjectivales à partir d'un corpus bilingueFrançois Maniez. 272-281 [doi]
- DEFI, un outil d'aide à la compréhensionArchibald Michiels. 282-292 [doi]
- Extraction d'information dans les bases de données textuelles en génomique au moyen de transducteurs à nombre fini d'étatsThierry Poibeau. 293-302 [doi]
- Ontologies for Information RetrievalAmalia Todirascu, François Rousselot. 303-312 [doi]
- A System for Extraction of Temporal Expressions from French TextsNikolai Vazov. 313-322 [doi]