Abstract is missing.
- Front Matter [doi]
- Putting Human Assessments of Machine Translation Systems in OrderAdam Lopez. 1-9 [doi]
- Findings of the 2012 Workshop on Statistical Machine TranslationChris Callison-Burch, Philipp Koehn, Christof Monz, Matt Post, Radu Soricut, Lucia Specia. 10-51 [doi]
- Semantic Textual Similarity for MT evaluationJulio Castillo, Paula Estrella. 52-58 [doi]
- Improving AMBER, an MT Evaluation MetricBoxing Chen, Roland Kuhn, George F. Foster. 59-63 [doi]
- TerrorCat: a Translation Error Categorization-based MT Quality MetricMark Fishel, Rico Sennrich, Maja Popovic, Ondrej Bojar. 64-70 [doi]
- Class error rates for evaluation of machine translation outputMaja Popovic. 71-75 [doi]
- SPEDE: Probabilistic Edit Distance Metrics for MT EvaluationMengqiu Wang, Christopher D. Manning. 76-83 [doi]
- Quality estimation for Machine Translation output using linguistic analysis and decoding featuresEleftherios Avramidis. 84-90 [doi]
- Black Box Features for the WMT 2012 Quality Estimation Shared TaskChristian Buck. 91-95 [doi]
- Linguistic Features for Quality EstimationMariano Felice, Lucia Specia. 96-103 [doi]
- PRHLT Submission to the WMT12 Quality Estimation TaskJesús González-Rubio, Alberto Sanchís, Francisco Casacuberta. 104-108 [doi]
- Tree Kernels for Machine Translation Quality EstimationChristian Hardmeier, Joakim Nivre, Jörg Tiedemann. 109-113 [doi]
- LORIA System for the WMT12 Quality Estimation Shared TaskDavid Langlois, Sylvain Raybaud, Kamel Smaïli. 114-119 [doi]
- Quality Estimation: an experimental study using unsupervised similarity measuresErwan Moreau, Carl Vogel. 120-126 [doi]
- The UPC Submission to the WMT 2012 Shared Task on Quality EstimationDaniele Pighin, Meritxell González, Lluís Màrquez. 127-132 [doi]
- Morpheme- and POS-based IBM1 and language model scores for translation quality estimationMaja Popovic. 133-137 [doi]
- DCU-Symantec Submission for the WMT 2012 Quality Estimation TaskRaphaël Rubino, Jennifer Foster, Joachim Wagner, Johann Roturier, Rasoul Samad Zadeh Kaljahi, Fred Hollowood. 138-144 [doi]
- The SDL Language Weaver Systems in the WMT12 Quality Estimation Shared TaskRadu Soricut, Nguyen Bach, Ziyuan Wang. 145-151 [doi]
- Regression with Phrase Indicators for Estimating MT QualityChunyang Wu, Hai Zhao. 152-156 [doi]
- Non-Linear Models for Confidence EstimationYong Zhuang, Guillaume Wisniewski, François Yvon. 157-162 [doi]
- Combining Quality Prediction and System Selection for Improved Automatic Translation OutputRadu Soricut, Sushant Narsale. 163-170 [doi]
- Match without a Referee: Evaluating MT Adequacy without Reference TranslationsYashar Mehdad, Matteo Negri, Marcello Federico. 171-180 [doi]
- Comparing human perceptions of post-editing effort with post-editing operationsMaarit Koponen. 181-190 [doi]
- Review of Hypothesis Alignment Algorithms for MT System Combination via Confusion Network DecodingAntti-Veikko I. Rosti, Xiaodong He, Damianos Karakos, Gregor Leusch, Yuan Cao, Markus Freitag, Spyros Matsoukas, Hermann Ney, Jason Smith, Bing Zhang 0004. 191-199 [doi]
- On Hierarchical Re-ordering and Permutation Parsing for Phrase-based DecodingColin Cherry, Robert C. Moore, Chris Quirk. 200-209 [doi]
- CCG Syntactic Reordering Models for Phrase-based Machine TranslationDennis Nolan Mehay, Christopher Hardie Brew. 210-221 [doi]
- Using Categorial Grammar to Label Translation RulesJonathan Weese, Chris Callison-Burch, Adam Lopez. 222-231 [doi]
- Using Syntactic Head Information in Hierarchical Phrase-Based TranslationJunhui Li, Zhaopeng Tu, Guodong Zhou, Josef van Genabith. 232-242 [doi]
- Fully Automatic Semantic MT EvaluationChi-kiu Lo, Anand Karthik Tumuluru, Dekai Wu. 243-252 [doi]
- Probes in a Taxonomy of Factored Phrase-Based ModelsOndrej Bojar, Bushra Jawaid, Amir Kamran. 253-260 [doi]
- The CMU-Avenue French-English Translation SystemMichael J. Denkowski, Greg Hanneman, Alon Lavie. 261-266 [doi]
- Formemes in English-Czech Deep Syntactic MTOndrej Dusek, Zdenek Zabokrtský, Martin Popel, Martin Majlis, Michal Novák, David Marecek. 267-274 [doi]
- The TALP-UPC phrase-based translation systems for WMT12: Morphology simplification and domain adaptationLluís Formiga, Carlos A. Henríquez Q., Adolfo Hernandez, José B. Mariño, Enric Monte, José A. R. Fonollosa. 275-282 [doi]
- Joshua 4.0: Packing, PRO, and ParaphrasesJuri Ganitkevitch, Yuan Cao, Jonathan Weese, Matt Post, Chris Callison-Burch. 283-291 [doi]
- Syntax-aware Phrase-based Statistical Machine Translation: System DescriptionUlrich Germann. 292-297 [doi]
- QCRI at WMT12: Experiments in Spanish-English and German-English Machine Translation of News TextFrancisco Guzmán, Preslav Nakov, Ahmed Thabet, Stephan Vogel. 298-303 [doi]
- The RWTH Aachen Machine Translation System for WMT 2012Matthias Huck, Stephan Peitz, Markus Freitag, Malte Nuhn, Hermann Ney. 304-311 [doi]
- Machine Learning for Hybrid Machine TranslationSabine Hunsicker, Chen Yu, Christian Federmann. 312-316 [doi]
- Towards Effective Use of Training Data in Statistical Machine TranslationPhilipp Koehn, Barry Haddow. 317-321 [doi]
- Joint WMT 2012 Submission of the QUAERO ProjectMarkus Freitag, Stephan Peitz, Matthias Huck, Hermann Ney, Jan Niehues, Teresa Herrmann, Alex Waibel, Hai-son Le, Thomas Lavergne, Alexandre Allauzen, Bianka Buschbeck, Josep Maria Crego, Jean Senellart. 322-329 [doi]
- LIMSI @ WMT12Hai-son Le, Thomas Lavergne, Alexandre Allauzen, Marianna Apidianaki, Li Gong, Aurélien Max, Artem Sokolov, Guillaume Wisniewski, François Yvon. 330-337 [doi]
- UPM system for WMT 2012Verónica López-Ludeña, Rubén San Segundo, Juan Manuel Montero. 338-344 [doi]
- PROMT DeepHybrid system for WMT12 shared translation taskAlexander Molchanov. 345-348 [doi]
- The Karlsruhe Institute of Technology Translation Systems for the WMT 2012Jan Niehues, Yuqi Zhang, Mohammed Mediani, Teresa Herrmann, Eunah Cho, Alex Waibel. 349-355 [doi]
- Kriya - The SFU System for Translation Task at WMT-12Majid Razmara, Baskaran Sankaran, Ann Clifton, Anoop Sarkar. 356-361 [doi]
- DEPFIX: A System for Automatic Correction of Czech MT OutputsRudolf Rosa, David Marecek, Ondrej Dusek. 362-368 [doi]
- LIUM's SMT Machine Translation Systems for WMT 2012Christophe Servan, Patrik Lambert, Anthony Rousseau, Holger Schwenk, Loïc Barrault. 369-373 [doi]
- Selecting Data for English-to-Czech Machine TranslationAles Tamchyna, Petra Galuscáková, Amir Kamran, Milos Stanojevic, Ondrej Bojar. 374-381 [doi]
- DFKI's SMT System for WMT 2012David Vilar. 382-387 [doi]
- GHKM Rule Extraction and Scope-3 Parsing in MosesPhilip Williams, Philipp Koehn. 388-394 [doi]
- Data Issues of the Multilingual Translation MatrixDaniel Zeman. 395-400 [doi]
- Constructing Parallel Corpora for Six Indian Languages via CrowdsourcingMatt Post, Chris Callison-Burch, Miles Osborne. 401-409 [doi]
- Twitter Translation using Translation-Based Cross-Lingual RetrievalLaura Jehl, Felix Hieber, Stefan Riezler. 410-421 [doi]
- Analysing the Effect of Out-of-Domain Data on SMT SystemsBarry Haddow, Philipp Koehn. 422-432 [doi]
- Evaluating the Learning Curve of Domain Adaptive Statistical Machine Translation SystemsNicola Bertoldi, Mauro Cettolo, Marcello Federico, Christian Buck. 433-441 [doi]
- The Trouble with SMT ConsistencyMarine Carpuat, Michel Simard. 442-449 [doi]
- Phrase Model Training for Statistical Machine Translation with Word Lattices of Preprocessing AlternativesJoern Wuebker, Hermann Ney. 450-459 [doi]
- Leave-One-Out Phrase Model Training for Large-Scale DeploymentJoern Wuebker, Mei-Yuh Hwang, Chris Quirk. 460-467 [doi]
- Direct Error Rate Minimization for Statistical Machine TranslationTagyoung Chung, Michel Galley. 468-479 [doi]
- Optimization Strategies for Online Large-Margin Learning in Machine TranslationVladimir Eidelman. 480-489 [doi]