387 | -- | 416 | Ulrike Padó, Sebastian Padó. Determinants of grader agreement: an analysis of multiple short answer corpora |
417 | -- | 450 | Tommaso Caselli, Rachele Sprugnoli, Giovanni Moretti. Identifying communicative functions in discourse with content types |
451 | -- | 476 | Lorenzo Gatti, Oliviero Stock, Carlo Strapparava, Gözde Özbal. Pragmatic evaluations of automated linguistic creativity |
477 | -- | 499 | Lalita Lowphansirikul, Charin Polpanumas, Attapol T. Rutherford, Sarana Nutanong. A large English-Thai parallel corpus from the web and machine-generated text |
501 | -- | 542 | Alberto Barbado, Víctor Fresno, Angeles Manjarrés Riesco, Salvador Ros 0001. DISCO PAL: Diachronic Spanish sonnet corpus with psychological and affective labels |
543 | -- | 572 | Alex Brandsen, Martin Koole. Labelling the past: data set creation and multi-label classification of Dutch archaeological excavation reports |
573 | -- | 591 | Hugo Rodrigues 0001, Eric Nyberg, Luísa Coheur. Towards the benchmarking of question generation: introducing the Monserrate corpus |
593 | -- | 619 | Irene Rivera-Trigueros. Machine translation systems and quality assessment: a systematic review |
621 | -- | 650 | Murilo Gazzola, Sidney Evaldo Leal, Breno Pedroni, Fabio Theoto Rocha, Sabine Pompéia, Sandra M. Aluísio. Text complexity of open educational resources in Portuguese: mixing written and spoken registers in a multi-task approach |
651 | -- | 671 | Olaia Andaluz-Pinedo, Hugo Sanjurjo-González. Corpus tools for parallel corpora of theatre plays: an introduction to TAligner and ACM-theatre |